全国统一客服热线

400-999-6666

使用教程
联系我们
易翻译联系我们专业客服团队配图,三位佩戴话务耳麦的客服人员
  • 易翻译在线翻译服务平台
  • 联系人:客服专员
  • 电话:400-999-6666
  • 邮箱:service@yifanyi.com
  • 地址:线上全平台在线服务

易翻译语音实时翻译,多语种同声对话怎么用?手把手教程来了

发布时间: 发布人: admin

你千万不要把情况想得过于复杂, 对于那个名为易翻译语音实时翻译的工具而言, 它的核心仅仅只是一个动作, 那就是点击“开始说话”这个选项, 随后你便能够像平常一样展开聊天。这之后, 若你对着手机说出中文, 它会自动将其翻译成为对方所使用语言的语音并播放出来;要是对方说出外语, 它又会把所说的外语翻译成中文播放给你听。从始至终, 整个过程你都无需进行打字这一操作, 也用不着切换软件, 就仿佛有一位专职的翻译官站在你和对方中间, 实时地传递话语。

畅享多场景高效翻译服务,安全使用【易翻译在线翻译平台

当我头一回自己使用之际, 还傻乎乎地等着它译完之后才开口讲话, 而随后发觉根本用不着如此——在你这边话语尚未结束之时,那边已然开始播报翻译得出的结果了, 根基上不怎么卡顿。

怎么操作?分四步走,跟着做就行

1. 下载并打开易翻译App

苹果和安卓应用商店都能搜到,图标是个小地球。

打开后不用注册也能用,但要保存历史记录建议注册个账号。

2. 设置你和对方的语言

主界面很清爽,上方是你说的语言,下方是对方说的语言。

按一下那个语言选项, 然后进行滚动选择就可以了。比如说, 假设你要说的是中文, 而对方说的是英语, 那么就要设置成“中文啊→英语哇”的状态。

要点在于, 将“自动识别”的开关开启, 如此一来, 它无需你来点击切换, 不管是谁在说话, 它都能够进行识别。

3. 点击“开始对话”按钮

按钮在屏幕正中间,绿色,很大。

点动一下, 你便会瞧见界面于“收听的状态之中”和“翻译的进程之内”交替跳动, 此情形即为处于工作状态了。

你正常说话,距离手机别太远,20-30厘米最佳。

4. 聊完点“结束”

不用的时候点一下红色按钮停止,省电省流量。

我曾踩到的坑: 初次使用之际, 我忘却将手机音量调大, 以至于对方翻译出的声音极为微小, 他人认定我未在聆听。第二个所致困扰的是网络, 倘若使用的是老旧手机或者处于信号欠佳之地, 翻译将会迟缓一些, 建议采用4G/5G或者稳定的Wi-Fi网络。

多语种对话怎么搞?其实是一样的逻辑

此刻, 你正与一位来自日本的友人丶一位来自法国的友人以及一位来自德国的友人共同展开会议或者聚餐, 你期望能够同步翻译所有的语言?

轮流对话

把它设置为“中文→英文”, 你们当中的每一个人, 都运用自身的手机, 各自去设置本人的语言对。比如说, 日本人要设置成“日文→英文”, 法国人需要设置成“法文→英文”, 借助这样的方式, 大家所说的内容都会转换成英文, 你们是能够听懂的。

用“多人同声”模式

存有“群聊/会议”功能的有部分版本!你去点击一下界面之上的“多人”图标, 进而生成出一个房间号!要是其他人输入这个房间号便能加入!如此一来, 每个人所讲述的语言都会被自动转化为你所设定的目标语言, 之后你倾听获悉的就是你能够理解的版本!

留意, 多人模式对于网络的要求更为高些, 不要在电梯里面、地铁之上使用, 会出现断断续续的状况。我曾尝试在咖啡店贴近角落的地方, 信号稍微差一点, 翻译的结果延迟了三到四秒, 对话的节奏完全乱掉了。

处理专业电子文档,掌握【易翻译PDF翻译后排版不乱?我教你保留原文格式

易翻译翻译功能使用

FAQ 答疑

Q: 翻译准不准?会不会闹笑话?

平常一般的聊天大体上没什么问题, 不过要是碰到的是什么专业术语, 就像法律、医学这类的, 又或者是那种口音特别重的方言, 有时候就会翻译错误来着。上次我跟一个口中带着特别浓重苏格兰口音的朋友聊天, 竟然就把“water”给翻译成了“黄油”, 真的是能让人笑翻了。我在此建议对于关键信息还是要让对方再次去确认一下才好。

Q: 需要联网吗?

A: 得联网才行, 离线模式呢我可不建议去用, 因为翻译质量会差好多。流量大概一小时有几十M, 这不算多的。

Q: 可以翻译文字吗?

在A的表述中, 是能够实现相关功能的,其界面存在着“文字输入”按钮, 当你进行打字操作时, 它会将文字翻译为语音进行播报, 不过更值得推荐的是采用语音方式, 原因在于其速度较快。

Q: 支持多少种语言?

A: 主流的, 几十种都可以的, 其中包括中文、英文、日文、韩文、法文、德文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、阿拉伯文, 基本上能够覆盖常见的出差场景。

总结

用一句话来进行总结, 那便是, 能容易翻译语音且实时翻译的易翻译语音实时翻译, 它就是你等同于随身翻译官的存在, 只要将其打开, 再点开始, 然后说话, 如此这般就能经由这三步将事情轻松达成搞定。

单聊:设好语言对,直接聊

多语种:用多人模式或统一转成英文

注意网络和音量,避免翻车

专业内容多确认一遍

不必要害怕出现用错的情况, 经过多次尝试之后就会变得顺手起来。当你切实地使用上了, 就会明白语音翻译所具备的省事程度。

永久保存翻译内容,学习【翻译记录多设备同步,这3招让历史数据自动互通